¿Cuándo necesito la traducción jurada de mi certificado de matrimonio?
Si te mudas a otro país y tienes que llevar a cabo determinados trámites como la escolarización de tus hijos, la compra de una propiedad o la celebración de un nuevo matrimonio (en este último caso, sería necesaria también la traducción jurada de la sentencia de divorcio del matrimonio anterior), necesitarás una traducción jurada del certificado de matrimonio para que sea válido en ese país.
Son muchas las ocasiones en las que te pueden solicitar la traducción jurada de un certificado de matrimonio y, muy probablmente, esta traducción deba ir acompañada de otras traducciones juradas relacionadas, como pueden ser los documentos de identidad de los contrayentes, el libro de familia (en caso de tener hijos en común) o las partidas de nacimiento de cada uno de los cónyuges, entre otros.