Libros de familia

Solicita ahora presupuesto para la tradución jurada del libro de familia

Pedir presupuesto

¿Cuándo voy a necesitar la traducción jurada de mi libro de familia?

Este tipo de documento recoge información sobre los miembros del núcleo familiar y, por tanto, serán necesarios en trámites en los que se deba verificar este hecho. En el caso de la traducción jurada del libro de familia, esta se necesitará, entre otras finalidades, para:

  • Tramitar una adopción internacional.
  • Gestionar procedimientos en otros países en los que sea necesario certificar el matrimonio, separación o divorcio.
  • Estancias académicas en otros países de hijos menores de edad a cargo del matrimonio.

¿Cómo consigo la traducción jurada del libro de familia?

Si necesitas la traducción jurada del libro de familia, Trajura te lo pone muy fácil:

  • Envíanos una copia o escaneo (o una foto de buena calidad) del libro de familia que quieras traducir.
  • Te enviaremos presupuesto gratis, rápido y sin compromiso.
  • Si estás de acuerdo, solo tienes que aceptarlo y elegir uno de los métodos de pago que ofrecemos. Nos pondremos a trabajar en tu trucción para que pueda rcibila lo antes posible, generalmente en un plazo de 1 a 2 días hábiles.
  • Puedes recibir la traducción jurada del libro de familia tanto en formato digital como en papel por mensajería urgente con MRW.

En Trajura, garantizamos una atención personalizada a nuestros clientes, así que si tienes alguna pregunta no dudes en ponerte en contacto con nosotros por teléfono, por e-mail o de manera presencial en nuestra oficina de Valencia.

¿Qué es una traducción jurada?

Una traducción jurada es aquella realizada por un traductor e intérprete jurado nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y de Cooperación (MAEC) del Gobierno de España.

Todas las traducciones juradas deben ir acompañadas de la firma y sello oficial del traductor jurado, además de su número de Traductor e Intérprete Jurado (nº TIJ), ya que de esa forma se certifica que la traducción es fiel y exacta y le otorga validez legal ante cualquier organismo público o privado. Las traducciones certificadas se entregan siempre con el documento original adjunto, también sellado.

¿Qué es un libro de familia?

Se trata de un documento oficial en forma de libro que expide el Registro Civil y que contiene información sobre los miembros de una familia. Puede incluir datos como el nacimiento o la adopción de los hijos, el matrimonio o divorcio de los padres, o el fallecimiento de alguno de los cónyuges.

Actualmente, con la entrada en vigor la Ley 20/2011 en 2021, ya no se expiden libros de familia en formato físico, sino que la información se almacena en una base de datos electrónica del Registro Civil. Es decir, el libro de familia ha pasado a formato electrónico. Con esta nueva ley, se crea un registro individual para cada persona que se inscribe en el Registro. De esta manera, cuando se inscribe el nacimiento de un recién nacido, este ya posee un libro de familia propio. No obstante, es importante recordar que los libros de familia antiguos siguen siendo válidos.


Trajura

Trajura ® 2011-2024

Situacion Carrer de Martínez Aloy 3
46007 Valencia

Teléfono (+34) 960 115 130

Móvil (+34) 646 566 348

e-mail info@trajura.com

Acerca de Trajura

Aviso legal

Condiciones de venta

Protección de datos