¿Cómo puedo solicitar la traducción jurada de una carta de recomendación?
Este tipo de cartas no son siempre un requisito, pero pueden significar un punto a favor para el estudiante. Una situación en la que puedes plantearte presentar la traducción jurada de una carta de recomendación es, por ejemplo, si pretendes cursar un programa de estudios o solicitar un puesto de trabajo determinado en un país no hispanohablante. En este caso, además de presentar la traducción jurada del título universitario y la traducción jurada del expediente académico, es probable que la traducción jurada de una carta de recomendación se tenga en cuenta positivamente a la hora de valorar la admisión del candidato a un programa determinado.
En Trajura contamos con traductores jurados nativos y siempre garantizamos la máxima calidad en nuestras traducciones. Si quieres contar con nosotros, te explicamos brevemente cómo puedes solicitar la traducción jurada de una carta de recomendación:
- A través de la web o del correo electrónico, puedes enviarnos un escaneo o copia de tu carta.
- Te responderemos con un presupuesto personalizado con toda la información sobre el precio y el plazo.
- Entregamos la traducción en formato digital con la firma electrónica del traductor jurado, aunque si quieres una versión en papel puedes elegir la opción de envío urgente 24 horas o recogerla personalmente en nuestra oficina en Valencia.
Siempre garantizamos una atención personalizada a nuestros clientes, así que si tienes alguna pregunta no dudes en contactarnos por teléfono, por e-mail o de manera presencial.